“外贸英文合同与信用证”(第4期)培训通知
据统计,90%外贸合同的中英文版本不一致。“转船、转运、转口、转港”“check、inspect” 等外贸合同与信用证关键词语的英汉翻译,很容易混淆。似懂非懂的英语,是国际贸易的重大隐患。
本课程区别于“普通生活英语”和“一般商务英语”,集中讲解“外贸合同及信用证”的各个条款的准确英文翻译及注意问题。
培训内容:
一、外贸合同条款的准确翻译
1、合同、确认书、备忘录、意向书、订单的英文表述及法律含义
2、价格术语变种(如FOB WWP)的含义、商品报价、折扣和代理佣金的表达
3、货物品质、数量、包装材料描述及浮动范围的表述
4、货物检验的主体、时间、确认的表达
5、运输方式、装运期限、港口选择
6、保险险别、受益人、投保范围等的表述
7、多种付款方式的准确表达及谈判要点
8、付款时间及条件的约定
9、索赔和不可抗力条款
10、仲裁机构、仲裁依据及仲裁方式
二、信用证常用英语词汇及主要条款解析
1、L/C结算所需要单据的描述
2、提交单据数量、时间的约定
3、审单英文信用证要点解析
4、信用证常见的软条款审核及处理
5、单据缮制中的常用英文
6、L/C业务流程和结算中常见的忽视问题
三、外贸流程中的英文使用
1、寻找客户过程中的常用英语
2、谈判过程中英语使用
3、催开信用证、审核与修改的交涉
4、合同执行中,各条款落实的交涉
5、外贸英语翻译中的多种技巧
6、外贸英语翻译过程的注意事项
授课专家:
培训事宜:
1、 推 荐:推荐成为商务部中小企业促进中心会员,免费长期指导
2、 时 间:2007年7月14-15日
3、 地 点:北京?对外经贸大学
4、 培训费用:950元/人(含专家、资料费,两日午餐费;协助安排住宿,费用自理)
5、 开户名称:北京国培商务研究所
开户银行:中国工商银行北京香河园支行
账 号:0200019109000017958
6、 联系方式:010-51668011 传真:010-64446240\64446241
7、 联 系 人:刘继东
其他事项:
1、商务部外贸发展局与我所共同编写的《中小企业外贸操作指南》已经出版,欢迎订阅。
2、免费服务:我所官方网站 具有目前国内已知最大最全的在线外贸知识库,包括上百个知识分类;同时设有“出口退税查询”等实用便捷的外贸工具链接。
请将报名回执表填写清楚后回传,我们确认后把具体的培训安排发给您。
北京国培商务研究所
二¡¡七年六月二十八日
课程推荐
- 外贸会计普通班
- 外贸会计特色班
- 外贸会计精品班
- 外贸会计实验班
课程班次 | 课程介绍 | 价格 | 购买 |
---|---|---|---|
普通班 | 班次特色 |
200元/一门 380元/两门 |
购买 |
课程班次 | 课程介绍 | 价格 | 购买 |
---|---|---|---|
精品班 | 班次特色 |
480元/一门 960元/两门 |
购买 |
- 外贸会计机考模拟系统综合版
相关文章
外贸会计实务考试试卷(5月)(答案) (2009-09-14 09:49:42) |
外贸会计实务考试试卷(5月)(四) (2009-09-14 09:48:45) |
外贸会计实务考试试卷(5月)(三) (2009-09-14 09:46:43) |
外贸会计实务考试试卷(5月)(二) (2009-09-14 09:45:10) |
外贸会计实务考试试卷(5月)(一) (2009-09-14 09:42:02) |